For the Spirit of God has made me, and the breath of the Almighty gives me life....Job 33:4 (NLT)....... †THE POWER OF PRAYER†
Translate
Total Pageviews
Saturday, December 4, 2010
Lord your word tells me !!
Friday, December 3, 2010
What is mankind that you are mindful of them!!!
Psalm 8:4-6 (New International Version, ©2010)
4 what is mankind that you are mindful of them,
human beings that you care for them?
5 You have made them a little lower than the angels and crowned them with glory and honor.
6 You made them rulers over the works of your hands;
you put everything under their feet.
THANK YOU JESUS FOR GIVING US THE AUTHORITY.. ALELUYAAAAAA.
Thursday, December 2, 2010
Isaiah 9-Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. What a gift
Isaiah 6 (New International Version, ©2010)
Isaiah 6
Isaiah’s Commission
1 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord, high and exalted, seated on a throne; and the train of his robe filled the temple.
2 Above him were seraphim, each with six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying.
3 And they were calling to one another: “Holy, holy, holy is the LORD Almighty;
the whole earth is full of his glory.”
4 At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook and the temple was filled with smoke.
5 “Woe to me!” I cried. “I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips, and my eyes have seen the King, the LORD Almighty.”
6 Then one of the seraphim flew to me with a live coal in his hand, which he had taken with tongs from the altar.
7 With it he touched my mouth and said, “See, this has touched your lips; your guilt is taken away and your sin atoned for.”
8 Then I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send? And who will go for us?”
And I said, “Here am I. Send me!”
Isaiah 6
Isaiah’s Commission
1 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord, high and exalted, seated on a throne; and the train of his robe filled the temple.the whole earth is full of his glory.”
4 At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook and the temple was filled with smoke.
5 “Woe to me!” I cried. “I am ruined! For I am a man of unclean lips, and I live among a people of unclean lips, and my eyes have seen the King, the LORD Almighty.”
6 Then one of the seraphim flew to me with a live coal in his hand, which he had taken with tongs from the altar.
7 With it he touched my mouth and said, “See, this has touched your lips; your guilt is taken away and your sin atoned for.”
8 Then I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send? And who will go for us?”
And I said, “Here am I. Send me!”
Wisdom Bestows Well-Being
Proverbs 3 (New International Version, ©2010)
Proverbs 3
1 My son, do not forget my teaching,but keep my commands in your heart,
2 for they will prolong your life many years
and bring you peace and prosperity.
and bring you peace and prosperity.
3 Let love and faithfulness never leave you;
bind them around your neck,
write them on the tablet of your heart.
4 Then you will win favor and a good name
in the sight of God and man.
5 Trust in the LORD with all your heart
and lean not on your own understanding;
6 in all your ways submit to him,
and he will make your paths straight.
7 Do not be wise in your own eyes;
fear the LORD and shun evil.
8 This will bring health to your body
and nourishment to your bones.
9 Honor the LORD with your wealth,
with the firstfruits of all your crops;
10 then your barns will be filled to overflowing,
and your vats will brim over with new wine.
11 My son, do not despise the LORD’s discipline,
and do not resent his rebuke,
12 because the LORD disciplines those he loves,
as a father the son he delights in.
"God, you're my refuge. I trust in you and I'm safe!"
Psalm 91 (The Message)
Psalm 91
Say this: "God, you're my refuge.
I trust in you and I'm safe!"
That's right—he rescues you from hidden traps,
shields you from deadly hazards.
His huge outstretched arms protect you—
under them you're perfectly safe;
his arms fend off all harm.
Fear nothing—not wild wolves in the night,
not flying arrows in the day,
Not disease that prowls through the darkness,
not disaster that erupts at high noon.
Even though others succumb all around,
drop like flies right and left,
no harm will even graze you.
You'll stand untouched, watch it all from a distance,
watch the wicked turn into corpses.
Yes, because God's your refuge,
the High God your very own home,
Evil can't get close to you,
harm can't get through the door.
He ordered his angels
to guard you wherever you go.
If you stumble, they'll catch you;
their job is to keep you from falling.
You'll walk unharmed among lions and snakes,
and kick young lions and serpents from the path.
"If you'll hold on to me for dear life," says God,
"I'll get you out of any trouble.
I'll give you the best of care
if you'll only get to know and trust me.
Call me and I'll answer, be at your side in bad times;
I'll rescue you, then throw you a party.
I'll give you a long life,
give you a long drink of salvation!"
Wednesday, December 1, 2010
Monday, November 29, 2010
Bendeciré al Señor, que me aconseja; aun de noche me reprende mi conciencia !!!
Salmos 16 (Nueva Versión Internacional)
1 Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.
2 Yo le he dicho al Señor: «Mi Señor eres tú.
Fuera de ti, no poseo bien alguno.»
3 Poderosos son los sacerdotes *paganos del país,
según todos sus seguidores.
4 Pero aumentarán los dolores
de los que corren tras ellos.
¡Jamás derramaré sus sangrientas libaciones,
ni con mis labios pronunciaré sus nombres!
5 Tú, Señor, eres mi porción y mi copa;
eres tú quien ha afirmado mi suerte.
6 Bellos lugares me han tocado en suerte;
¡preciosa herencia me ha correspondido!
7 Bendeciré al Señor, que me aconseja;
aun de noche me reprende mi conciencia.
8 Siempre tengo presente al Señor;
con él a mi derecha, nada me hará caer.
9 Por eso mi *corazón se alegra,
y se regocijan mis entrañas;
todo mi ser se llena de confianza.
10 No dejarás que mi vida termine en el *sepulcro;
no permitirás que sufra corrupción tu siervo fiel.
11 Me has dado a conocer la senda de la vida;
me llenarás de alegría en tu presencia,
y de dicha eterna a tu derecha.
1 Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.
2 Yo le he dicho al Señor: «Mi Señor eres tú. 1 Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.
1 Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.
Fuera de ti, no poseo bien alguno.»
3 Poderosos son los sacerdotes *paganos del país,
según todos sus seguidores.
4 Pero aumentarán los dolores
de los que corren tras ellos.
¡Jamás derramaré sus sangrientas libaciones,
ni con mis labios pronunciaré sus nombres!
5 Tú, Señor, eres mi porción y mi copa;
eres tú quien ha afirmado mi suerte.
6 Bellos lugares me han tocado en suerte;
¡preciosa herencia me ha correspondido!
7 Bendeciré al Señor, que me aconseja;
aun de noche me reprende mi conciencia.
8 Siempre tengo presente al Señor;
con él a mi derecha, nada me hará caer.
9 Por eso mi *corazón se alegra,
y se regocijan mis entrañas;
todo mi ser se llena de confianza.
10 No dejarás que mi vida termine en el *sepulcro;
no permitirás que sufra corrupción tu siervo fiel.
11 Me has dado a conocer la senda de la vida;
me llenarás de alegría en tu presencia,
y de dicha eterna a tu derecha.
Subscribe to:
Posts (Atom)