Then He will give you rain for the seed which you will sow in the ground, and bread from the yield of the ground, and it will be rich and plenteous; on that day your livestock will graze in a roomy pasture. - Isaiah 30:23
For the Spirit of God has made me, and the breath of the Almighty gives me life....Job 33:4 (NLT)....... †THE POWER OF PRAYER†
Translate
Total Pageviews
Saturday, August 21, 2010
SEED/SEMILLA
Then He will give you rain for the seed which you will sow in the ground, and bread from the yield of the ground, and it will be rich and plenteous; on that day your livestock will graze in a roomy pasture. - Isaiah 30:23
Friday, August 20, 2010
PSALM 80 PETITION FOR RESTORATION.
Psalm 80 (New International Version)
Psalm 80
For the director of music. To the tune of "The Lilies of the Covenant." Of Asaph. A psalm.
1 Hear us, O Shepherd of Israel,you who lead Joseph like a flock;
you who sit enthroned between the cherubim, shine forth 2 before Ephraim, Benjamin and Manasseh.
Awaken your might;
come and save us.
3 Restore us, O God;
make your face shine upon us,
that we may be saved.
4 O LORD God Almighty,
how long will your anger smolder
against the prayers of your people?
5 You have fed them with the bread of tears;
you have made them drink tears by the bowlful.
6 You have made us a source of contention to our neighbors,
and our enemies mock us.
7 Restore us, O God Almighty;
make your face shine upon us,
that we may be saved.
8 You brought a vine out of Egypt;
you drove out the nations and planted it.
9 You cleared the ground for it,
and it took root and filled the land.
10 The mountains were covered with its shade,
the mighty cedars with its branches.
11 It sent out its boughs to the Sea,
its shoots as far as the River.
12 Why have you broken down its walls
so that all who pass by pick its grapes?
13 Boars from the forest ravage it
and the creatures of the field feed on it.
14 Return to us, O God Almighty!
Look down from heaven and see!
Watch over this vine,
15 the root your right hand has planted,
the son you have raised up for yourself.
16 Your vine is cut down, it is burned with fire;
at your rebuke your people perish.
17 Let your hand rest on the man at your right hand,
the son of man you have raised up for yourself.
18 Then we will not turn away from you;
revive us, and we will call on your name.
19 Restore us, O LORD God Almighty;
make your face shine upon us,
that we may be saved.
Salmos 80 Súplica por la restauración
Salmos 80 (Reina-Valera 1960)
Salmos 80
Súplica por la restauración
Al músico principal; sobre Lirios. Testimonio. Salmo de Asaf.
1 Oh Pastor de Israel, escucha;Tú que pastoreas como a ovejas a José,
Que estás entre querubines, resplandece.
2 Despierta tu poder delante de Efraín, de Benjamín y de Manasés,
Y ven a salvarnos.
3 Oh Dios, restáuranos;
Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
4 Jehová, Dios de los ejércitos,
¿Hasta cuándo mostrarás tu indignación contra la oración de tu pueblo?
5 Les diste a comer pan de lágrimas,
Y a beber lágrimas en gran abundancia.
6 Nos pusiste por escarnio a nuestros vecinos,
Y nuestros enemigos se burlan entre sí.
7 Oh Dios de los ejércitos, restáuranos;
Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
8 Hiciste venir una vid de Egipto;
Echaste las naciones, y la plantaste.
9 Limpiaste sitio delante de ella,
E hiciste arraigar sus raíces, y llenó la tierra.
10 Los montes fueron cubiertos de su sombra,
Y con sus sarmientos los cedros de Dios.
11 Extendió sus vástagos hasta el mar,
Y hasta el río sus renuevos.
12 ¿Por qué aportillaste sus vallados,
Y la vendimian todos los que pasan por el camino?
13 La destroza el puerco montés,
Y la bestia del campo la devora.
14 Oh Dios de los ejércitos, vuelve ahora;
Mira desde el cielo, y considera, y visita esta viña,
15 La planta que plantó tu diestra,
Y el renuevo que para ti afirmaste.
16 Quemada a fuego está, asolada;
Perezcan por la reprensión de tu rostro.
17 Sea tu mano sobre el varón de tu diestra,
Sobre el hijo de hombre que para ti afirmaste.
18 Así no nos apartaremos de ti;
Vida nos darás, e invocaremos tu nombre.
19 !!Oh Jehová, Dios de los ejércitos, restáuranos!
Haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
Thursday, August 19, 2010
Psalm 79 Lament for the Destruction of Jerusalem
Psalm 79 (New International Version)
Psalm 79
A psalm of Asaph.
1 O God, the nations have invaded your inheritance;they have defiled your holy temple,
they have reduced Jerusalem to rubble. 2 They have given the dead bodies of your servants
as food to the birds of the air,
the flesh of your saints to the beasts of the earth.
3 They have poured out blood like water
all around Jerusalem,
and there is no one to bury the dead.
4 We are objects of reproach to our neighbors,
of scorn and derision to those around us.
5 How long, O LORD ? Will you be angry forever?
How long will your jealousy burn like fire?
6 Pour out your wrath on the nations
that do not acknowledge you,
on the kingdoms
that do not call on your name;
7 for they have devoured Jacob
and destroyed his homeland.
8 Do not hold against us the sins of the fathers;
may your mercy come quickly to meet us,
for we are in desperate need.
9 Help us, O God our Savior,
for the glory of your name;
deliver us and forgive our sins
for your name's sake.
10 Why should the nations say,
"Where is their God?"
Before our eyes, make known among the nations
that you avenge the outpoured blood of your servants.
11 May the groans of the prisoners come before you;
by the strength of your arm
preserve those condemned to die.
12 Pay back into the laps of our neighbors seven times
the reproach they have hurled at you, O Lord.
13 Then we your people, the sheep of your pasture,
will praise you forever;
from generation to generation
we will recount your praise.
Salmos 79 Lamento por la destrucción de Jerusalén
Salmos 79 (Reina-Valera 1960)
Salmos 79
Lamento por la destrucción de Jerusalén
Salmo de Asaf.
1 Oh Dios, vinieron las naciones a tu heredad;Han profanado tu santo templo;
Redujeron a Jerusalén a escombros.
2 Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos,
La carne de tus santos a las bestias de la tierra.
3 Derramaron su sangre como agua en los alrededores de Jerusalén,
Y no hubo quien los enterrase.
4 Somos afrentados de nuestros vecinos,
Escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores.
5 ¿Hasta cuándo, oh Jehová? ¿Estarás airado para siempre?
¿Arderá como fuego tu celo?
6 Derrama tu ira sobre las naciones que no te conocen,
Y sobre los reinos que no invocan tu nombre.
7 Porque han consumido a Jacob,
Y su morada han asolado.
8 No recuerdes contra nosotros las iniquidades de nuestros antepasados;
Vengan pronto tus misericordias a encontrarnos,
Porque estamos muy abatidos.
9 Ayúdanos, oh Dios de nuestra salvación, por la gloria de tu nombre;
Y líbranos, y perdona nuestros pecados por amor de tu nombre.
10 Porque dirán las gentes: ¿Dónde está su Dios?
Sea notoria en las gentes, delante de nuestros ojos,
La venganza de la sangre de tus siervos que fue derramada.
11 Llegue delante de ti el gemido de los presos;
Conforme a la grandeza de tu brazo preserva a los sentenciados a muerte,
12 Y devuelve a nuestros vecinos en su seno siete tantos
De su infamia, con que te han deshonrado, oh Jehová.
13 Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu prado,
Te alabaremos para siempre;
De generación en generación cantaremos tus alabanzas.
Wednesday, August 18, 2010
PSALM 78>>>>>"God's faithfulness to his people unfaithful"
Psalm 78 (New International Version)
Psalm 78
A maskil of Asaph.
1 O my people, hear my teaching;listen to the words of my mouth. 2 I will open my mouth in parables,
I will utter hidden things, things from of old-
3 what we have heard and known,
what our fathers have told us.
4 We will not hide them from their children;
we will tell the next generation
the praiseworthy deeds of the LORD,
his power, and the wonders he has done.
5 He decreed statutes for Jacob
and established the law in Israel,
which he commanded our forefathers
to teach their children,
6 so the next generation would know them,
even the children yet to be born,
and they in turn would tell their children.
7 Then they would put their trust in God
and would not forget his deeds
but would keep his commands.
8 They would not be like their forefathers—
a stubborn and rebellious generation,
whose hearts were not loyal to God,
whose spirits were not faithful to him.
9 The men of Ephraim, though armed with bows,
turned back on the day of battle;
10 they did not keep God's covenant
and refused to live by his law.
11 They forgot what he had done,
the wonders he had shown them.
12 He did miracles in the sight of their fathers
in the land of Egypt, in the region of Zoan.
13 He divided the sea and led them through;
he made the water stand firm like a wall.
14 He guided them with the cloud by day
and with light from the fire all night.
15 He split the rocks in the desert
and gave them water as abundant as the seas;
16 he brought streams out of a rocky crag
and made water flow down like rivers.
17 But they continued to sin against him,
rebelling in the desert against the Most High.
18 They willfully put God to the test
by demanding the food they craved.
19 They spoke against God, saying,
"Can God spread a table in the desert?
20 When he struck the rock, water gushed out,
and streams flowed abundantly.
But can he also give us food?
Can he supply meat for his people?"
21 When the LORD heard them, he was very angry;
his fire broke out against Jacob,
and his wrath rose against Israel,
22 for they did not believe in God
or trust in his deliverance.
23 Yet he gave a command to the skies above
and opened the doors of the heavens;
24 he rained down manna for the people to eat,
he gave them the grain of heaven.
25 Men ate the bread of angels;
he sent them all the food they could eat.
26 He let loose the east wind from the heavens
and led forth the south wind by his power.
27 He rained meat down on them like dust,
flying birds like sand on the seashore.
28 He made them come down inside their camp,
all around their tents.
29 They ate till they had more than enough,
for he had given them what they craved.
30 But before they turned from the food they craved,
even while it was still in their mouths,
31 God's anger rose against them;
he put to death the sturdiest among them,
cutting down the young men of Israel.
32 In spite of all this, they kept on sinning;
in spite of his wonders, they did not believe.
33 So he ended their days in futility
and their years in terror.
34 Whenever God slew them, they would seek him;
they eagerly turned to him again.
35 They remembered that God was their Rock,
that God Most High was their Redeemer.
36 But then they would flatter him with their mouths,
lying to him with their tongues;
37 their hearts were not loyal to him,
they were not faithful to his covenant.
38 Yet he was merciful;
he forgave their iniquities
and did not destroy them.
Time after time he restrained his anger
and did not stir up his full wrath.
39 He remembered that they were but flesh,
a passing breeze that does not return.
40 How often they rebelled against him in the desert
and grieved him in the wasteland!
41 Again and again they put God to the test;
they vexed the Holy One of Israel.
42 They did not remember his power—
the day he redeemed them from the oppressor,
43 the day he displayed his miraculous signs in Egypt,
his wonders in the region of Zoan.
44 He turned their rivers to blood;
they could not drink from their streams.
45 He sent swarms of flies that devoured them,
and frogs that devastated them.
46 He gave their crops to the grasshopper,
their produce to the locust.
47 He destroyed their vines with hail
and their sycamore-figs with sleet.
48 He gave over their cattle to the hail,
their livestock to bolts of lightning.
49 He unleashed against them his hot anger,
his wrath, indignation and hostility—
a band of destroying angels.
50 He prepared a path for his anger;
he did not spare them from death
but gave them over to the plague.
51 He struck down all the firstborn of Egypt,
the firstfruits of manhood in the tents of Ham.
52 But he brought his people out like a flock;
he led them like sheep through the desert.
53 He guided them safely, so they were unafraid;
but the sea engulfed their enemies.
54 Thus he brought them to the border of his holy land,
to the hill country his right hand had taken.
55 He drove out nations before them
and allotted their lands to them as an inheritance;
he settled the tribes of Israel in their homes.
56 But they put God to the test
and rebelled against the Most High;
they did not keep his statutes.
57 Like their fathers they were disloyal and faithless,
as unreliable as a faulty bow.
58 They angered him with their high places;
they aroused his jealousy with their idols.
59 When God heard them, he was very angry;
he rejected Israel completely.
60 He abandoned the tabernacle of Shiloh,
the tent he had set up among men.
61 He sent the ark of his might into captivity,
his splendor into the hands of the enemy.
62 He gave his people over to the sword;
he was very angry with his inheritance.
63 Fire consumed their young men,
and their maidens had no wedding songs;
64 their priests were put to the sword,
and their widows could not weep.
65 Then the Lord awoke as from sleep,
as a man wakes from the stupor of wine.
66 He beat back his enemies;
he put them to everlasting shame.
67 Then he rejected the tents of Joseph,
he did not choose the tribe of Ephraim;
68 but he chose the tribe of Judah,
Mount Zion, which he loved.
69 He built his sanctuary like the heights,
like the earth that he established forever.
70 He chose David his servant
and took him from the sheep pens;
71 from tending the sheep he brought him
to be the shepherd of his people Jacob,
of Israel his inheritance.
72 And David shepherded them with integrity of heart;
with skillful hands he led them.
Salmos 78 Fidelidad de Dios hacia su pueblo infiel..(siempre desagradecidos)
Salmos 78 (Reina-Valera 1960)
Salmos 78
Fidelidad de Dios hacia su pueblo infiel
Masquil de Asaf.
1 Escucha, pueblo mío, mi ley;Inclinad vuestro oído a las palabras de mi boca.
2 Abriré mi boca en proverbios;
Hablaré cosas escondidas desde tiempos antiguos,
3 Las cuales hemos oído y entendido;
Que nuestros padres nos las contaron.
4 No las encubriremos a sus hijos,
Contando a la generación venidera las alabanzas de Jehová,
Y su potencia, y las maravillas que hizo.
5 El estableció testimonio en Jacob,
Y puso ley en Israel,
La cual mandó a nuestros padres
Que la notificasen a sus hijos;
6 Para que lo sepa la generación venidera, y los hijos que nacerán;
Y los que se levantarán lo cuenten a sus hijos,
7 A fin de que pongan en Dios su confianza,
Y no se olviden de las obras de Dios;
Que guarden sus mandamientos,
8 Y no sean como sus padres,
Generación contumaz y rebelde;
Generación que no dispuso su corazón,
Ni fue fiel para con Dios su espíritu.
9 Los hijos de Efraín, arqueros armados,
Volvieron las espaldas en el día de la batalla.
10 No guardaron el pacto de Dios,
Ni quisieron andar en su ley;
11 Sino que se olvidaron de sus obras,
Y de sus maravillas que les había mostrado.
12 Delante de sus padres hizo maravillas
En la tierra de Egipto, en el campo de Zoán.
13 Dividió el mar y los hizo pasar;
Detuvo las aguas como en un montón.
14 Les guió de día con nube,
Y toda la noche con resplandor de fuego.
15 Hendió las peñas en el desierto,
Y les dio a beber como de grandes abismos,
16 Pues sacó de la peña corrientes,
E hizo descender aguas como ríos.
17 Pero aún volvieron a pecar contra él,
Rebelándose contra el Altísimo en el desierto;
18 Pues tentaron a Dios en su corazón,
Pidiendo comida a su gusto.
19 Y hablaron contra Dios,
Diciendo: ¿Podrá poner mesa en el desierto?
20 He aquí ha herido la peña, y brotaron aguas,
Y torrentes inundaron la tierra;
¿Podrá dar también pan?
¿Dispondrá carne para su pueblo?
21 Por tanto, oyó Jehová, y se indignó;
Se encendió el fuego contra Jacob,
Y el furor subió también contra Israel,
22 Por cuanto no habían creído a Dios,
Ni habían confiado en su salvación.
23 Sin embargo, mandó a las nubes de arriba,
Y abrió las puertas de los cielos,
24 E hizo llover sobre ellos maná para que comiesen,
Y les dio trigo de los cielos.
25 Pan de nobles comió el hombre;
Les envió comida hasta saciarles.
26 Movió el solano en el cielo,
Y trajo con su poder el viento sur,
27 E hizo llover sobre ellos carne como polvo,
Como arena del mar, aves que vuelan.
28 Las hizo caer en medio del campamento,
Alrededor de sus tiendas.
29 Comieron, y se saciaron;
Les cumplió, pues, su deseo.
30 No habían quitado de sí su anhelo,
Aún estaba la comida en su boca,
31 Cuando vino sobre ellos el furor de Dios,
E hizo morir a los más robustos de ellos,
Y derribó a los escogidos de Israel.
32 Con todo esto, pecaron aún,
Y no dieron crédito a sus maravillas.
33 Por tanto, consumió sus días en vanidad,
Y sus años en tribulación.
34 Si los hacía morir, entonces buscaban a Dios;
Entonces se volvían solícitos en busca suya,
35 Y se acordaban de que Dios era su refugio,
Y el Dios Altísimo su redentor.
36 Pero le lisonjeaban con su boca,
Y con su lengua le mentían;
37 Pues sus corazones no eran rectos con él,
Ni estuvieron firmes en su pacto.
38 Pero él, misericordioso, perdonaba la maldad, y no los destruía;
Y apartó muchas veces su ira,
Y no despertó todo su enojo.
39 Se acordó de que eran carne,
Soplo que va y no vuelve.
40 !!Cuántas veces se rebelaron contra él en el desierto,
Lo enojaron en el yermo!
41 Y volvían, y tentaban a Dios,
Y provocaban al Santo de Israel.
42 No se acordaron de su mano,
Del día que los redimió de la angustia;
43 Cuando puso en Egipto sus señales,
Y sus maravillas en el campo de Zoán;
44 Y volvió sus ríos en sangre,
Y sus corrientes, para que no bebiesen.
45 Envió entre ellos enjambres de moscas que los devoraban,
Y ranas que los destruían.
46 Dio también a la oruga sus frutos,
Y sus labores a la langosta.(
47 Sus viñas destruyó con granizo,
Y sus higuerales con escarcha;
48 Entregó al pedrisco sus bestias,
Y sus ganados a los rayos.
49 Envió sobre ellos el ardor de su ira;
Enojo, indignación y angustia,
Un ejército de ángeles destructores.
50 Dispuso camino a su furor;
No eximió la vida de ellos de la muerte,
Sino que entregó su vida a la mortandad.
51 Hizo morir a todo primogénito en Egipto,
Las primicias de su fuerza en las tiendas de Cam.
52 Hizo salir a su pueblo como ovejas,
Y los llevó por el desierto como un rebaño.
53 Los guió con seguridad, de modo que no tuvieran temor;
Y el mar cubrió a sus enemigos.
54 Los trajo después a las fronteras de su tierra santa,
A este monte que ganó su mano derecha.
55 Echó las naciones de delante de ellos;
Con cuerdas repartió sus tierras en heredad,
E hizo habitar en sus moradas a las tribus de Israel.
56 Pero ellos tentaron y enojaron al Dios Altísimo,
Y no guardaron sus testimonios;
57 Sino que se volvieron y se rebelaron como sus padres;
Se volvieron como arco engañoso.
58 Le enojaron con sus lugares altos,
Y le provocaron a celo con sus imágenes de talla.
59 Lo oyó Dios y se enojó,
Y en gran manera aborreció a Israel.
60 Dejó, por tanto, el tabernáculo de Silo,
La tienda en que habitó entre los hombres,
61 Y entregó a cautiverio su poderío,
Y su gloria en mano del enemigo.
62 Entregó también su pueblo a la espada,
Y se irritó contra su heredad.
63 El fuego devoró a sus jóvenes,
Y sus vírgenes no fueron loadas en cantos nupciales.
64 Sus sacerdotes cayeron a espada,
Y sus viudas no hicieron lamentación.
65 Entonces despertó el Señor como quien duerme,
Como un valiente que grita excitado del vino,
66 E hirió a sus enemigos por detrás;
Les dio perpetua afrenta.
67 Desechó la tienda de José,
Y no escogió la tribu de Efraín,
68 Sino que escogió la tribu de Judá,
El monte de Sion, al cual amó.
69 Edificó su santuario a manera de eminencia,
Como la tierra que cimentó para siempre.
70 Eligió a David su siervo,
Y lo tomó de las majadas de las ovejas;
71 De tras las paridas lo trajo,
Para que apacentase a Jacob su pueblo,
Y a Israel su heredad.
72 Y los apacentó conforme a la integridad de su corazón,
Los pastoreó con la pericia de sus manos.
Subscribe to:
Posts (Atom)